نثر اللآلئ (ترجمه)«نثر اللآلئ سخنان درر بار امام علی علیه السلام» اثر فضل بن حسن طبرسی، رساله مختصری است از سخنان کوتاه حضرت علی بن ابی طالب علیهالسّلام که توسط حمیدرضا شیخی ترجمه شده است. ۱ - ساختار و گزارش محتوامولف به شیوه کتاب «غرر الحکم و درر الکلم» آمدی، به ترتیب حروف الفبا، کتاب خود را مرتب کرده است. وی کتاب را با احادیثی (کلمات قصاری) که با حرف «الف» آغاز شده شروع و به حرف «یاء» پایان میدهد. وی بر همین اساس اولین حدیثی که ذکر کرده این است: احسن الی المسی ء تسده که مترجم آن را چنین ترجمه کرده است: به آنکه به تو بد کرده نیکی کن تا بر او سروری یابی. کتاب شامل ۳۱۳ کلمه از کلمات قصار امیرالمؤمنین علیهالسّلام میباشد. [۱]
نثر اللآلئ، ترجمه شيخى، ص۵۲.
۲ - وضعیت کتاباین نسخه با تحقیق و تصحیح محمد حسن زبری قاینی و ترجمه حمید رضا شیخی به چاپ رسیده است. محقق و مصحح محترم نامنظمی موجود در ترتیب سخنانی که ذیل یک حرف آمده را برطرف ساخته و تمام کلمات را طبق ترتیب حروف الفباء ذیل همان حرف منظم کرده است. در پایان مصادر و مراجع تحقیق ذکر شده است: این نسخه به صورتی زیبا از سوی بنیاد پژوهشهای اسلامی آستان قدس رضوی در سال ۱۳۸۰ منتشر شده است. ۳ - پانویس
۴ - منبعنرم افزار جامع الاحادیث، مرکز تحقیقات کامپیوتری علوم اسلامی. ردههای این صفحه : کتاب شناسی | کتب حدیثی شیعه
|